close





覺得這首歌很有感覺~
*很有古代風*
非常的契合一枝梅長久來的苦痛
是很喜歡的一首歌!
~最喜歡前奏了><


은행나무 언덕- 유열
(銀杏山崗-柳烈)

이 세상 모든 눈물 사라지는 그 날 
(這世上眼淚全部消失的那一天)

우리는 다시 만나게 되리 
(你和我將再次重逢)

아름다운 그 미소와 고요한 그대 눈빛은
(因為你那美麗的微笑 和寧靜的眼神)

영원 속에 있으니까요 
(都在永恆之中)

 

 

머나먼 저 하늘 밑 지평선을 넘어
(在那遙遠的天際 越過地平線)

그대 어디쯤에 가고 있나
(你將去往何方)
*以上中文翻譯 為天使影視所翻譯**以下的.....還沒找到....(汗)*

계절은 저물어가고

바람은 불어오는데

그대 모습 내 곁에 없네

이 세상 모든 눈물 사라지는 그 날 

우리는 다시 만나게 되리 

아름다운 그 미소와 고요한 그대 눈빛은

영원 속에 있으니까요 

아름다운 그 미소와 고요한 그대 눈빛은

영원 속에 있으니까요

圖片轉載自http://hi.baidu.com/西?吹蛋卷/album/item/d804fdcae3548b95c91768af.html
韓文歌詞轉載自  http://eyren.egloos.com/1788025

感謝^^ thanks!!

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    DoraJen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()