close

025--喜について

 

"喜び方がまだ足りない"

 

もっと喜ぼう。

ちょっといいことがあっただけでも、うんと喜ぼう。喜ぶことは気持ちいいし、体の免疫力だって上がる。

恥ずかしがらず、我慢せず、遠慮せず、喜ぼう。笑おう。にこにこしよう。素直な気持ちになって、子供のように喜ぼう。

喜べは、くだらないことを忘れることができる。他人への嫌悪や憎しみも薄くなっていく。周囲の人々もうれしくなるほどに喜ぼう。

喜ぼう。この人生、もっと喜ぼう。喜び、うれしがっていきよう。   ー「ツァラトゥストラはかく語りき」

 

“快樂的方法還是不夠”


再快樂一點吧

即使只有一點點好事 也用力快樂吧

快樂會使心情愉快 也可以提高免疫力

不用感到羞恥 不用忍耐 也不用想太多 就快樂吧! 笑吧 讓我們笑容滿面吧!

抱著無邪的心情 像個孩子般快樂吧

快樂能忘卻無聊的事 也可以沖淡對他人的嫌惡感

就讓我們快樂到感染附近周圍的人也快樂吧

快樂吧

這人生 再快樂一點吧

讓我們快樂地 高興地活著吧!

 

註:喜ぶ 是個微妙的字...有很多翻譯的方法 似乎沒有辦法單單以中文的“快樂”來直翻

      也許是我中文辭彙不夠了 詞窮了 不知道該用哪個字會比較貼切 可以是 快樂 高興的事 歡愉 愉快 心情好...etc

      唔~最後還是要心領神會其意境吧? :)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 DoraJen 的頭像
    DoraJen

    漂浮藍天

    DoraJen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()