close
美について
218−絶えず進んでいく
「どこから来たか」ではなく、「どこへ行くか」が最も重要で価値あることだ。栄誉は、その点から与えられる。
どんな将来を目指しているのか。今を超えて、どこまで高くへ行こうとするのか。どのみちを切り拓き、何を創造していこうとするのか。
過去にしがみついたり、下にいる人間と見比べて自分をほめたりするな。夢を楽しそうに語るだけで何もしなかったり、そこそこの現状に満足してとどまったりするな。
絶えず進め。より遠くへ。より高みを目指せ。ー「ツァラトゥストラはかく語りき」
しがみつ・く 4
(動カ五[四])
力をこめて、強く取りすがる。
「こわがって、父に―・く」
cling (on) to, hold on, hold fast to, grip like a vice,
用例 | ![]() |
關於美
218--不停向前
最有價值的並非「從哪裡來」而是「往哪裡去」
從而獲得榮譽
目標是什麼樣的未來呢
超越現在 要往多高的地方去呢
開拓道路 打算要創造什麼呢
切莫被過去束縛 或是跟比自己低下的人比較從而褒獎自己
不要光說不練 也不要僅滿足現狀
不停向前吧 朝向更遠的地方 目標是更高的地方
全站熱搜